Karácsony Gergely hazugságspirálba került.
Hétfőn este a legnagyobb titokban tette közzé a fővárosi önkormányzat Karácsony Gergelynek és az általa vezetett főpolgármesteri hivatalnak a tolmácsokkal kapcsolatos költéseit. A listából kiderült, hogy Karácsony megválasztása óta legalább 16 alkalommal vette igénybe angol nyelvű tolmács segítségét, ami összesen 3,2 millió forintjába került a fővárosnak. Arról nem is beszélve, hogy más nyelven segédkező fordítókra is több mint félmillió forint elment, pedig feltehetően ezt is meg lehetett volna spórolni, ha Karácsony tud angolul.
Azonban több fontos tétel is kimaradhatott a listából: az Origo tíz olyan eseményt is talált, ahol Karácsony Gergelynek igénybe kellett vennie a tolmács szolgáltatását, ezek mégsem szerepelnek az összesítésben.
A nyelveken nem beszélő főpolgármester korábban azt állította, tárgyalt a londoni polgármesterrel, telefonon egyeztetett a volt amerikai nagykövettel, és interjút készített vele a Time magazin - ezeknek azonban a listán semmi nyoma. Ez pedig két dolgot jelenthet: Karácsony vagy arról hazudott, hogy kivel beszélt, vagy arról hazudik most, hogy mikor vett igénybe tolmácsot, és nem a teljes költési listát közli.
Ez pedig azt jelenti, hogy a fővárosnak lényegesen többe kerül, hogy a polgármester nem tud angolul.