Forrás: AFP
Félő, hogy Kleinheisler László menedzserei zsákutcába kormányozzák a magyar labdarúgás legnagyobb ígéretének pályafutását. Kozák Attila, a T&M Football Agency iroda munkatársa egymásnak ellentmondó érvekkel indokolta, a középpályás miért a Fradiban focizik a tavasszal:
– Mentálisan, kommunikációban és a német nyelvben van némi lemaradása. Ha jobban elsajátítja, még inkább be tud odakint illeszkedni – nyilatkozta a rangadó.hu-nak Kozák, és elárulta: a Bundesligához szükséges hiányosságait az itthoni nyugodt környezetben pótolhatja.
Ezt most akkor próbáljuk megemészteni!
Ha kint nem tanult meg németül, akkor itthon Thomas Dolltól miért sikerülne neki? Elképzelhető, hogy a Fradi trénere hatékonyabb nyelvtanár, mint maga az élet egy idegen nyelvi környezetben?
Amikor Kleinheisler kikerült a Werder Bremenhez, a csapat női játékosa, Tóth Gabriella segített neki a beilleszkedésben.
– Nem tudom, hetente hány órát vett. És azt sem, hogy mennyire tanult meg németül. Eleinte mindig csak tolmácsoltam neki – nyilatkozta a Borsnak. Hozzátette, amikor ő kikerült, hónapokon át minden délelőtt nyelvórákon vett részt.
– Laci viszont ezt nem tehette meg, több volt az edzése, az elfoglaltsága – magyarázta. – Akárhogy is történt, külföldön kellett volna maradnia – ezt már Sallói István, a DigiSport szakkommentátora szögezte le a Borsnak, aki anno maga is légióskodott.
– Jobb választás lett volna, ha a magyarnál erősebb bajnokságba, például Ausztriába vagy Svájcba megy. Bár azt hiszem, elsősorban a taktikai elemeket nem érti meg odakint, és ezt vezetik vissza a gyengébb nyelvismeretére. Pedig arról lehet inkább szó, hogy ő egy ösztönös játékos, ennek minden előnyével és hátrányával. Németországban viszont lecseszik az embert, ha öt méterrel arrébb helyezkedik. Mind a Werderben, mind a Darmstadtban egyből játszott, szóval tényleg nem a képességeivel van gond. De tartok tőle: a taktikai fegyelmet aligha a magyar közegben fogja elsajátítani – vélelmezte Sallói.