A tampai rendőrök november 28-án sajtótájékoztatót tartottak Howell Donaldson ügyében, aki négyszer is lövöldözött. A hatóságok 5000 tippet kaptak, mielőtt szerdán letartóztatták a 24 éves gyilkossággal vádolt gyanúsítottat.
A sajtótájékoztatón Derlyn Roberts is jelen volt, aki jelnyelvi tolmácsként dolgozott ott és akkor. Rachell Settambrino, a Dél-Floridai Egyetem jelnyelvi tanára arról számolt be, hogy tolmács össze-vissza jelelt, sok rész megfejthetetlen volt és gyakorlatilag köszönő viszonyban sem volt a sajtótájékoztatón elhangzottakkal.
A tanár arról is beszélt, hogy rendkívül csalódott, hiszen a rendőrség nem ellenőrizte azt az embert, aki tolmácsként alkalmazott. A rendőrség szóvivője szerint nem is kértek tolmácsot, így Derlyn Roberts jelenléte több mint furcsa. A nő egyébként 5 évet ült börtönben betörésért, ahonnan 2016-ban szabadult.
Nem ez az első jelnyelvi tolmács botrány. Volt jelnyelvi tolmács, aki miatt rengeteg siket-és hallássérült ember reklamált. A férfi ugyanis az eredeti szövegtől teljesen eltérő, ráadásul összefüggéstelen szavakat közvetített az egykori dél-afrikai elnök, Nelson Mandela búcsúztató ceremóniáján a siket és nagyothalló nézőknek. Thamsanqa Jantjie, a 34 éves jeltolmács azzal védekezett, hogy skizofréniás betegsége miatt fellépő hallucinációknak köszönhetően fordított félre.