Szünidőben nyelvet tanulni? Nincs ennél gyűlöletesebb gondolat a diákok számára. De a jó idő, a számos szabadtéri program lehetősége a felnőtteket is elcsábítja ilyenkor a könyv mellől. Pedig lehetséges úgy gyakorolni egy idegen nyelvet, hogy az egyben szórakoztasson.
Forrás: Shutterstock
Fontos, hogy tudjuk, nekünk melyik módszer válik be leginkább. Vagyis hallás, látás, olvasás, netán írás révén ragadnak meg leginkább az idegen szavak, kifejezések a fejünkben. Ha ez már megvan, akkor lehet továbblépni. Elég akár napi fél-egy órát foglalkozni az adott nyelvvel, hogy nyár végére érezhető legyen a fejlődés.
Könnyű helyzetben van, aki hallás után képes egy új nyelvet megtanulni. Először is ott vannak a külföldi tévécsatornák, ahol eredeti nyelven hallgatható a kiválasztott műsor. De a rádióadók is megfelelőek erre a célra. Meg lehet próbálkozni zeneszámok szövegeivel is. Vagy egy kedvenc sportoló nyilatkozataival. A lényeg, hogy nem szabad elkeseredni, ha elsőre csak néhány szó lesz ismerős, hiszen rá kell állnia a fülnek az idegen nyelvre. Fontos, hogy kezdetben olyan szöveget válasszon, ami tisztán, világosan érthető, és kevés benne a szleng, hogy nagyobb legyen a sikerélménye. Sőt ilyenkor nyáron jártában-keltében több külföldivel találkozhat itthon, velük is szóba lehet elegyedni.
Akiknek látniuk is kell az adott szöveget, azok eredeti nyelvű, feliratos filmeket, videókat – például TED-előadásokat – válasszanak. Mert össze lehet hasonlítani a halottakat a leírtakkal. Kevésbé hatékony, ha a magyar szinkron mellé teszik fel az eredeti nyelvű feliratozást, egy idő után ugyanis óhatatlanul csak az anyanyelvükre fognak koncentrálni.
Akadnak, akik könyvből tudnak a legjobban tanulni, ám nyáron nekik is érdemes könnyedebb olvasmányt keresni. Sok népszerű regény eredeti nyelven is beszerezhető – akár e-könyvben is –, de képregényekkel is érdemes próbálkozni. Vagy külföldi magazinok rövidebb lélegzetvételű cikkeiben elmerülni. A módszer lényege, hogy minden ismeretlen szót ne szótározzon ki azonnal, mert az teljesen tönkreteszi az élményt. Árulnak tudásszinthez rendelt regénykivonatokat, ott a fokozatosság elvét betartva lehet egyre előrébb lépkedni kezdőtől egészen haladóig.
A beszéd ugyan elkerülhetetlen, mert a kiejtés máshogy nem csiszolódik, de vannak, akiknek a kifejezések rögzüléséhez az kell, hogy le is írják azokat. Például jó módszer a kedvenc külföldi számok szövegét megpróbálni hallás után leírni. Majd természetesen leellenőrizni, nehogy hibásan rögzüljön. Vagy külföldi ismerőssel a skype-olás mellett e-maileket is váltani, és megkérni, javítsa ki az esetleges hibákat.